Espectáculos

«Amanda» es todo un éxito en el extranjero: ¡Tiene dos adaptaciones!

Tras el éxito que tuvo en Chile, "Amanda" se ha visto en otros países. Pero, además ésta ha tenido dos adaptaciones extranjeras.

"Amanda" es todo un éxito en el extranjero: ¡Tiene dos adaptaciones!

La teleserie chilena, «Amanda» se emitió por primera vez en nuestro país el año 2016 y, en ese momento fue la teleserie más vista de la historia de Chile, eso hasta el estreno de Verdades Ocultas.

«Amanda» fue protagonizada por Daniela Ramírez, Felipe Contreras, y Carlos Díaz. Con las participaciones antagónicas de Loreto Valenzuela, Álvaro Gómez, Ignacio Garmendia, Ignacia Baeza y Josefina Velasco.

La historia sigue la vida de una enfermera, quien cambia su identidad para vengarse de la Familia Santa Cruz, quienes abusaron de ella cuando tenía solo 14 años. Es por eso que en la teleserie se tratan temas como, los engaños, las relaciones de tres, los labores de campo y la vida empresarial.

¡»Amanda» no solo ha triunfado en Chile!

Más allá de haber sido un éxito en nuestro país, la teleserie chilena también ha sido un éxito en el extranjero. Y es que ésta se ha emitido en Francia, Bolivia, Puerto Rico, Uruguay, y Paraguay. Pero eso no es todo, porque además fue adaptada en Grecia y Portugal.

Por su parte en Grecia, esta fue apodada «Aggeliki», esta se emite desde inicios de septiembre del año pasado, y es la adaptación de «Amanda». De hecho, los nombres cambian, pero la trama es la misma. De hecho, las imágenes promocionales, son muy parecidas a las de la teleserie.

"Amanda" es todo un éxito en el extranjero: ¡Tiene dos adaptaciones!

Por otro lado, en Portugal la teleserie se llama «Quer o destino» (quiero destino en español) , la cual también fue adaptada y cuenta la misma historia.

"Amanda" es todo un éxito en el extranjero: ¡Tiene dos adaptaciones!

Cabe destacar, que en los países que se ha emitido la teleserie nacional ha causado el mismo éxito que en Chile. De hecho, en Uruguay también fue una de las teleseries más vistas en televisión abierta. Y, ésta se vio sin doblajes en Uruguay, fue todo con las voces de los actores chilenos y aún así no hubo problemas en dicho país.