¿Wasapear será una palabra más de nuestro diccionario?

El uso de las tecnologías de la información y las redes sociales también ha influido en nuestro lenguaje. Por eso la Real Academia Española (RAE) ha tenido que ceder y analizar ciertas palabras que han surgido para ver si se pueden incluir en nuestro diccionario. Acá te mostramos algunos ejemplos de palabras nuevas que se han […]

Publicado el
El uso de las tecnologías de la información y las redes sociales también ha influido en nuestro lenguaje. Por eso la Real Academia Española (RAE) ha tenido que ceder y analizar ciertas palabras que han surgido para ver si se pueden incluir en nuestro diccionario.
Acá te mostramos algunos ejemplos de palabras nuevas que se han agregado o están en discusión:

Wasapear y guasapear: No está aceptados en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), pero se está estudiando y la Fundación de Español Urgente (Fundéu) les da su aprobación.

Emoticón: La RAE prefiere emoticono a emoticón, ya que la palabra que se usa para los típicos monitos que mandamos en nuestros mensajes se refieren a íconos.

Guglear: La RAE la considera inadmisible porque en el español ya existe la palabra buscar.

Meme: La RAE la tiene en duda, pero aún no esa en el diccionario.

Chatear: Está admitido en el último diccionario de la RAE como una conversación que tiene lugar en un chat.

Facebookear, instagramear, YouTuber: Son algunas de las acepciones que no encontrarás en el diccionario (aún).

Contenido patrocinado

Te recomendamos:

Lo más visto

Descarga nuestra app

Síguenos

© PRISA MEDIA CHILE S.A. Expresa su reserva de derechos en cuanto a la reproducción y uso de las obras y servicios ofrecidos en este sitio web, abarcando los medios de lectura mecánica o cualquier otro medio que se juzgue adecuado para tal fin.

Producción musical Cadena Ser, España 2025.